AniSmall
AniSmall für iOS
Videos & Audios konvertieren und komprimieren.
Öffnen

Untertitel: Alles was Sie über Untertitel wissen müssen

In diesem Artikel werden wir Erfahren was ein Untertitel ist und die Bedeutung davon. Lass uns beginnen.

Erfahre alles: Was ein Untertitel ist - Untertitel sind die häufigste Möglichkeit um Medien (hauptsächlich Videos) in eine andere Sprache zu übersetzen, damit Leute aus anderen Ländern alles verstehen können. Nimm als Beispiel Filme oder TV-Serien aus anderen Ländern mit Untertitel. Untertitel sind geeignet und häufig genutzt, für vorher aufgezeichnete Videos, Filme und TV-Serien.

So einfach und unbedeutend wie es klingen mag, sind Untertitel von großer Wichtigkeit. Wenn wir den Akzenten von dem gesprochenen Englisch in einem Film nicht verstehen, helfen uns Untertitel dabei trotzdem die Bedeutung des Dialoges mitzuverfolgen. Sie helfen uns auf vielen Arten und sind deswegen überaus wichtig für die Zuschauer.

  • Sie helfen besonders den Tauben und Schwerhörigen.
  • Leute sind also von Untertiteln abhängig, wenn es um laute Plätze oder billige Lautsprecher geht.
  • Eltern, welche ihre Kleinkinder nicht wecken wollen, erhalten durch die Untertitel ebenso Hilfe.
  • Untertitel helfen nicht nur den Film oder Fernsehprogramme zu verstehen, sie helfen auch Leuten, die eine Fremdsprache lernen wollen.
  • Falls du Untertitel benutzt, brauchst du nicht im Internet nachzuschauen oder nach jemanden zu finden der die Bedeutung der Wörter versteht.
  • In manchen Fällen wurde beobachtet, dass Untertitel sogar die allgemeine Lesegeschwindigkeit erhöhen.

Jetzt wo wir ein grundlegendes Verständnis von Untertitel haben, lass uns mehr über die verschiedenen Arten erfahren.

Teil 1. Drei Häufige Arten von Untertitel

Allgemein können Untertitel in zwei Gruppen aufgeteilt werden:

  • Offene Untertitel: Welche offen für alle sind und vom Zuschauer nicht deaktiviert werden können.
  • Geschlossene Untertitel: Welche für eine bestimmte Art von Zuschauern erstellt wurden und nach Belieben an/ausgeschaltet werden können.

Basierend auf die Inhaltsverteilung, können Untertitel in 3 Arten kategorisiert werden:

1. Harte (hard-subs oder offene) Untertitel

In dieser Art wird der Text permanent in den originalen Video-Bilder hinzugefügt, weshalb kein zusätzliches Gerät oder Programm zum Abspielen gebraucht werden. Bestes Beispiel hierfür sind die Lyrics von Karaoke-Liedern, wo der Text mit verschiedenen Farben, Schriften, Dimensionen, Grafiken, etc. versehen wird. Diese Untertitel können vom Nutzer nicht ausgeschaltet werden.

was sind harte untertitel

2. Vorgerenderte (geschlossene) Untertitel

In dieser Art von Untertiteln, werden einzelne Bilder während des Abspielens über die originale Video-Datei gelegt. Vorgerenderte Untertitel werden normalerweise für DVD und Blu-ray benutzt und sie können deaktiviert werden. Außerdem können Untertitel von mehreren Sprachen hinzugefügt und zwischen ihnen gewechselt werden. In diesem Fall sind die Untertitel als Bilder mit geringfügiger Bitrate und Farben enkodiert. Sie haben außerdem kein Schriftglättung-Rendering. Zudem können spezialisierte Software wie OCR oder SubRip dabei helfen, diese Untertitel in "weiche" zu verwandeln.

was sind geschlosssene untertitel

3. Weiche (soft-subs oder geschlossene) Untertitel

Diese sind gewöhnlicherweise einzelne Kommandos, wie besondere mit Anmerkung versehende Inhalte mit Zeitstempel, welche während des Abspielens offenbart werden. Sie müssen vom Player zum Abspielen unterstützt werden. Weiche Untertitel sind vergleichsweise einfach zu Erstellen und Bearbeiten und werden deswegen häufig in Fan-Subs genutzt. Die Qualität des angezeigten Textes variiert vom Player, ist aber gewöhnlich besser als die vorgerenderten Untertitel. Ein Nachteil dieser Art ist, dass manche Formate Probleme mit dem Enkodieren des Textes für den Zuschauer haben, besonders wenn mehrere Sprachen zu selben Zeit benutzt werden.

Es gibt einen weiteren Weg, um Untertitel zu kategorisieren. Hierunter werden digitale Videos kategorisiert unter:

1. Intern: Wenn die Untertitel in einem einzelnen Video-Datei-Container verankert sind, wenn die Videos und Audios abgespielt werden.

2. Extern: Wenn sie als separate Dateien übertragen werden. In diesem Fall ist es einfacher die Untertitel zu bearbeiten.

kategorisierung der untertitel

Teil 2. Top 5 Formate von Untertitel

1. Sub Rip: Die ist das einfachste Format für Untertitel. Was eine srt-Datei ist? Die Dateierweiterung ist .srt. Es beinhaltet die konfigurierten Zeilen von Text mit einer Leerzeile getrennt. Die Texte sind durchnummeriert.

2. SubStation Alpha: Auch bekannt als SSA, erlaubt es für innovativere Untertitel also die traditionellen SRT-Formate. Dieses Format wird allgemein in animierte Fan-Subs verwendet.

3. Sub Viewer: Sub Viewer nutzt Texte mit der .sub Erweiterung um Timing- und Kennzeichnungs-informationen zu definieren. Ersatz-Sprachen oder Objekte können außerdem mit einer separaten sub-Datei für jedes Event verwendet werden.

4. Timed Text: Diese werden für Echtzeit-Untertitel von Filmen in Fremdsprachen im Internet verwendet; Untertitel für Menschen mit Hörschädigungen, oder fehlenden Geräten für Audio wie Kopfhörer, Karaoke Lyrics, Lauftext in Nachrichten und so weiter.

5. Micro DVD: Dieses Untertitel-Dateiformat ist zum größten Teil mit digitalen Videos kompatibel. Micro DVD Untertitel haben die .sub Dateierweiterung.

erklärt was micro dvd ist

Teil 3. Tipps: Untertitel vollumfänglich nutzen

Jetzt wo wir wissen, was Untertitel ist und was eine .srt-Datei ist, lass uns etwas über die Möglichkeiten erfahren, um von diesen Untertiteln Gebrauch zu machen. Sie spielen eine wichtige Rolle in vielerlei Hinsicht. Im Folgendem sind einige Möglichkeiten, um von den Untertiteln optimalen Gebrauch zu machen:

1. Untertitel Entwickeln eine bessere SEO-Antwort: Werbung mit Untertiteln werden öfter gesehen und verstanden als welche ohne.

2. Untertitel Helfen den Tauben und Schwerhörigen: Videos mit Untertiteln unter ihnen helfen den tauben und schwerhörigen Menschen, um diese viel besser zu verstehen.

3. Entertainment Neudefiniert: Menschen können Filme und Videos in Fremdsprachen schauen und diese nur aufgrund der Untertitel verstehen.

4. Hilft im Internationalem Marketing: englische Untertitel in eine Fremdsprache und umgekehrt zu übersetzen ist ein sehr hilfreiches Werkzeug um deine Produkte, Dienstleistungen und Ideen in einem fremden Land bekannt zu machen.

5. Nutzung der Untertitel in Bildung: Viele Studenten gehen ins Ausland, um ihre Träume zu verfolgen, aber eine unvertraute Sprache kann ihr Verständnis behindern. Besonders während sie bildende Videos schauen, können Untertitel nicht nur den tauben Studenten, sondern auch allen anderen welche noch nicht mit der Sprache vertraut sind helfen.

Empfehlenswertes Bündelangebot für Video Fans

video editor

38,99€

59,99€

Filmora Video Editor

Leistungsstarke und intuitive Videobearbeitung.

+
video converter

24€

39,99€

UniConverter 13

Videos in 1.000 Formate konvertieren, bearbeiten, brennen und mehr.

=
Ressourcen > Untertitel Hinzufügen > Alles was Sie über Untertitel wissen müssen